日本でもおなじみのお菓子。
かっぱえびせん。
別にバチモンじゃなく本家本元からのインドネシア仕様。
その名も「MEGUMI」
なんで「メグミ」?なんて考えるのは、
なんで「カッパ」なの?って聞くくらい愚問だね。
俺がいいたいのはそんなことじゃない。
Orijinaru
なんでローマ字なんだろう????
いくら日本人が英語ができないからって、
日本の会社が日本人にはローマ字で!
って思うのかなあ????
それともこれが和製英語みたいな感じの
インドネシア製英語なのかなあ????
でも下にはインドネシア語でOriginalって書いてあるし。。。 これは同お菓子の
コショウ味です。。。
0 件のコメント:
コメントを投稿