バリ島から“海の幸”“山の幸”“島の幸”を! いまさら当たり前すぎるんですが、「さち」って「しあわせ」だったんですね。 ≪バリの幸≫から世界中に≪幸せ≫あれ
ちょっと読みにくいですね。(下から2段目)
「ここで現金ができます。」
大判小判がざっくざっく???
コメントを投稿
0 件のコメント:
コメントを投稿